Our Approach
The TOMY Creative Services Team submit regular requests for small translation projects. To support their working processes, we set up an open order system to ensure their projects are managed in a time efficient and cost-effective way.
TOMY’s source texts can be quite varied, ranging from highly creative to more technical projects related to the safety of their products. We helped to select the perfect translators specialising in both the more creative and technical aspects of translation for the toy industry, to deliver the perfect skill set for each project.
Source files are received as PDFs for artwork files, or Excel files, which we translate into multiple languages. We deliver multilingual Excel files back to the client, which retain the original English text, so TOMY’s in-house typesetting team can clearly see what each translation refers to when formatting their completed piece.
Our skilled, accurate and trusted translators transform TOMY’s instruction sheet, packaging copy, and marcoms copy into: French, German, Dutch, Italian, Portuguese, Spanish, Danish, Flemish, Polish, Greek, Swedish, Norwegian, Finnish, Russian, and a dozen other languages.