+44(0)113 350 4541

Professionelle Simultandolmetscher

Andiamo! unterstützt Sie mit erfahrenen Simultandolmetschern für eine Vielzahl von Fachgebieten.

Auf der Suche nach Simultandolmetschern für Englisch oder Französisch? Bei uns finden Sie nicht nur Simultandolmetscher für alle wichtigen Sprachen, sondern auch die Ausrüstung für Dolmetscher. Darüber hinaus stellen wir einen Techniker bereit, damit Ihre Veranstaltung ein voller Erfolg wird.

Wir organisieren regelmäßig Simultandolmetscher für große Konferenzen im In- und Ausland.

Wir haben eine mehrtägige Schulungsveranstaltung für über 100 europäische Vertriebsmitarbeiter durchgeführt, bei der Simultandolmetscher aus dem Englischen ins Deutsche, Italienische und Französische übersetzt haben. Das Dolmetscherteam von Andiamo! war äußerst professionell, flexibel und sehr anpassungsfähig, wovon wir sehr beeindruckt waren. Die Inhalte variierten stark. Manche Themen waren eher medizinisch und zum Teil technisch. Aber es ging auch um strategisches Marketing sowie klinische und Vertriebsinhalte. Hinzu kam außerdem, dass die Redner ganz unterschiedliche Akzente und Sprechgeschwindigkeiten hatten. Das Team unterstützte uns mit hervorragenden Übersetzungen und täglichem Feedback. Andiamo! half uns darüber hinaus mit der AV-Technik. Der Tontechniker übertraf unsere Erwartungen und bot einen exzellenten Service, der weit über die Vertragsvereinbarungen hinausging, damit alles reibungslos verläuft. Wir würden uns ganz sicher wieder an Andiamo! wenden.

Was ist Simultandolmetschen?

Beim Simultandolmetschen übersetzt der Dolmetscher das Gesagte in Echtzeit. Aufgrund der Intensität arbeiten Simultandolmetscher im Zweierteam, sodass sie sich nach 20 bis 30 Minuten abwechseln können. Sie befinden sich meist in einer schallisolierten Kabine.

Beim Konsekutivdolmetschen hingegen hört der Dolmetscher einer Rede oder einem Abschnitt davon zu, macht sich dabei mit einer speziell erlernten Technik Notizen und gibt die Rede oder den Redeabschnitt im Anschluss in der anderen Sprache wieder.

Flüsterdolmetschen

Flüsterdolmetschen oder auch chuchotage (nach dem französischen Wort für „flüstern“) ist eine besondere Form des Dolmetschens. Der Dolmetscher steht oder sitzt dabei neben der Person, für die er das Gesagte übersetzen muss, und flüstert die Verdolmetschung leise in ihr Ohr.

Das Flüsterdolmetschen kommt in der Regel in den folgenden Situationen zum Einsatz:

  • Kleine, inoffizielle Treffen
  • Werksbesuche im Ausland
  • Konferenzen, Seminare oder Workshops
  • Gerichtsverhandlungen
  • Offizielle Anlässe und Empfänge (z. B. Dinnerveranstaltungen)

Angebot anfordern

Wir erstellen Ihnen gern ein persönliches Angebot.

Füllen Sie einfach das Kontaktformular unten aus, senden Sie uns eine E-Mail oder rufen Sie uns an unter +44(0)113 3504541